enuk

Наша творчість

Відмінний перекладач повинен не лише гарно знати мови, але бути справжнім володарем слова. Саме такі майстри навчаються на факультеті лінгвістики. Їм підвладне все: проза і поезія, самобутня творчість і художній переклад. Вони творять художні дива, від яких завмирає серце. Саме для того, щоб ознайомити усіх з творчістю студентів на факультеті видається альманах, до якого включені твори юних митців. Тут можна знайти вишуканий поетичний візерунок, сплетений з образів-оксюморонів; прозу, в якій яскраві, оригінальні картинки малюють багатогранний світ людських почуттів; оригінальні переклади класиків, яким студенти у своїх творчих інтерпретаціях надали цікавого звучання.